top of page

o irevir

é um virasser

e

naquele sonho

febril

compartilhado entremundos

a figura que sonha dava a figura sonhada

seus atos de saber

fatos que não se desintegram diante do tempo

que não existem nem em pensamento.


eis aqui a busca:

ser conhecido por aqueles que posso ver.

ser lido por aqueles que sei o nome.

não estar preparado.

abrir mão do controle.

não ansiar olhares.

não prosperar elogios.

não mentir.

ser mais como cão.


tudo vai passar.

o gosto vai passar.

tudo vai passar.

o rosto vai passar.


passar a tarde toda apenas cantado

um canção tikmũ'ũn:


as minhocas

com suas cabeças brancas

como ficam belas deitadas...

havia um centro

no close

da via

dos comuns


ranchosa era a brisa

e lembrava uma fazenda imaginária

na beira do cheiramar.


o cubículo corredoriço

dilatava o que se expandia

e a vontade de girar dançando

luzamarela

cresce.


quebro a rima

porque a quero.

fujo do que quero

porque preciso.

e preciso querer

para conseguir

fugir.


prometeu encontra sísifo e os dois compartilham

a mesma dose de close.


a mesma dose de poder

:

de perto

ou fechado.


riocorrEnte, passado Eva e Adão, da curva da costa à encurva enseada, nos leva a um commodius vicus recirculento de volta para Howth Castle e Ambiâncias.


*: início de uma jornada despretensiosa em traduzir o mestre Joyce. O original vem do livro de 1999 lançado pela Penguin Books e adquirido por sorte num sebo em Cuiabá.


Uma viagenzinha pensando no título "Finnegans Wake", me surge a ideia de "Findanovo Desperta", ainda experimental, mas pra compreender as ideias de "fins" e "again" que é em Finnegans.

© 2025 por Caio Augusto Ribeiro

bottom of page